Читайте также:

В одиннадцать из лондонского аэропорта.Я помолчал пару секунд, давая ему понять: не все, что мне хочется высказать вслух, его уши стерпят...

Маклин Алистер (MacLean Alistair)   
«Черный крестоносец»

Лишь темные раскосые глаза выдавали китайца. От своей матери француженки он унаследовал лукавый рот и прямой, точеный нос; лимонный цвет лица и иссиня черные волосы доста..

Уоллес Эдгар (Wallace Edgar)   
«Союз радостных рук»

   - На одежду, на питание хватит, а там будем все жить по-бедняковски, - важно говорил он.   &..

Фадеев Александр Александрович   
«О бедности и богатстве»


Спонсоры проекта:

проектирование домов.
Архитектурное проектирование - это комплексная перепланировка всего вашего дома. Заказав проектирование специалистам компании «Линия 8», Вы получите не только отличный результат, но и существенную денежную экономию.
www.line8.ru

красная икра
В наши дни приобрести красную икру в Москве можно в любом гастрономе, но нет гарантий, что это будет действительно качественный продукт. Наш Интернет-магазин гарантирует качество продаваемых им деликатесов, в том числе крабового мяса и икры красной зернистой в Москве и области.
www.caviar-online.ru

Выбираем AV-ресивер
Именно это невзрачное устройство является главным органом домашнего кинотеатра. И это отнюдь не преувеличение, ведь аудио-видео ресивер выполняет столько важных функций, сколько не ложится больше ни на одну конструкцию. Читайте подробнее на
www.solyaris.ru

See Sararte.com: Home Lighting Shopping Comparison

Другие книги автора:

«Жертвенный лицедей»

«Девушка из моих грез»

«Ограбление»

«Мокрушники на довольствии»

«Победитель»

Все книги


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Уэстлейк Дональд (Westlake Donald)



Уэстлейк Дональд (Westlake Donald) Дональд Уэстлейк (Westlake Donald) - американский писатель и киносценарист, работающий в жанрах детектива, фантастики и юмористической прозы.

Родился в Нью-Йорке в районе Бруклин в ирландской семье. В шесть лет поступил в начальную католическую школу в Олбани. Дональд в 1950-м поступает в колледж Чемплейн (Champlain College) в Плэттсбурге, штат Нью-Йорк. Не доучившись, он идет в армию, где проходил службу в 1954-56 гг. в частях ВВС США в Западной Европе. После демобилизации заканчивает колледж Харпура (Harpur College) в Бингхэмптоне (ныне Университет штата Нью-Йорк) и получает диплом филолога...

Подробнее...

«Банк, который булькнул»

«Аллергия»

«Пижона - в расход»

«361»

«Восковое яблоко»

«Все дозволено»

«Преследователь»

«Людишки»

все произведения

Тем временем:

... И все таки мне жаль, что нет теперь предисловий, какие писались в прошлом веке, таких своеобразных и сочных. Жорж Сименон

    Глава 1

    Восемь вечера. Для миллионов людей, каждый из которых живет в своем маленьком мирке, который он создал себе сам или в который попал волею обстоятельств, заканчивается вполне определенный, студеный и туманный день среда, 3 февраля. Для Рене Могра не существует ни часов, ни дней, вопросы времени начнут его тревожить гораздо позже. Он пока пребывает на дне черной, словно океанская пучина, пропасти, без малейшего контакта с внешним миром. Впрочем, его правая рука начинает конвульсивно подрагивать, а щеки забавно надуваются при каждом выдохе. Первый сигнал извне, который до него доходит, — это звон, накатывающийся как волны, а потом расходящийся концентрическими кругами. Могра, не открывая глаз, пытается следить за ним, понять, что это, и тут происходит нечто, о чем он впоследствии так никому и не расскажет, — он узнает эти волны и даже пробует им улыбнуться. В детстве Могра любил слушать колокола церкви Сент Этьен и, серьезно указывая на голубое небо, говорил: — Колола! Незадолго до смерти мать рассказала ему о колоколах. Он тогда не умел правильно произнести это слово, которое получалось у него как «колола», но уже знал, что от них расходятся концентрическими кругами звуковые волны. Вот и здесь гудят колокола. Из за слабости считать удары он даже и не пытается. Но эта слабость тоже знакома. Ему уже приходилось ее испытывать, и из за этого в голове на какое то время воцаряется путаница. А что если он все еще восьмилетний мальчик и его срочно доставили из школы в больницу Фекана, а теперь, несмотря на яростное сопротивление, приложили к лицу маску, чтобы сделать операцию аппендицита? Тогда тоже была пропасть, потом, уже гораздо позже, странный привкус во рту, усталость во всем теле и, наконец, когда он уже «поплыл — гудение знакомых колоколов. Сейчас хочется улыбнуться — такой забавной кажется ему эта мысль...

Сименон Жорж (Simenon Georges)   
«Колокола Бесетра»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Уэстлейк Дональд (Westlake Donald), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяВаши заявки