Читайте также:

     На этот раз мужчина с обсидиановыми глазами заказал близнецов. Онибыли удивительно похожи, хороши собой, оба с великолепными фигурами иполным отсутствием каких-либо запретов...

Шелдон Сидни (Sheldon Sidney)   
«Полночные воспоминания»

Справа от сэра Джона его брат, настоятельСтауэрского собора, высокий, смуглый священник аскетического вида; далее -спра..

Голсуорси Джон (Galsworthy John)   
«Толпа»

— Смеялся?— Да. И няня смеялась тоже.Наступила долгая пауза. Затем Джордж буркнул:— Это чертовски неуместно.Алфи продолжал:— Он холодный мужик. Держу пари, этого мужика ничто не тронет...

Джеймс Хэдли Чейз (James Hadley Chase)   
«Дежурство»

Смотрите также:

Дональд Уэстлейк

Библиография

Утонувшие надежды. Дональд Уэстлейк

Bibliography (English)

Библиография произведений Д. Уэстлейка

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Уэстлейк Дональд (Westlake Donald) - Произведения - В колыбели с голодной крысой

«В колыбели с голодной крысой»



Уэстлейк Дональд (Westlake Donald)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 132)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Вот и вы знаете.
     С о ф ь я. Без связи с вашим именем. Просто знаю - был сектант, человек гонимый.
     Ц е л о в а н ь е в а (вздыхая). Ну, уж где, чать, без связи! (Тихонько.) Гонимый... (Быстро взглянув на Софью.) Он, покойник...
     С о ф ь я. Шохин?
     Ц е л о в а н ь е в а. Муженёк мой... Он, бывало, глядит-глядит на неё, да вдруг и зарычит: "Не моя дочь! Я - человек подлый, ты - это я - баба глупая, - не моя это дочь!"
     С о ф ь я. Кривлялся немножко?
     Ц е л о в а н ь е в а. Бог его знает...
     С о ф ь я. Бил вас?
     Ц е л о в а н ь е в а. Уж конечно! Да я - что? А за Пашу очень боязно было. Ведь это я кое-как обошла его, в монастырь-то спрятала её, Пашу... Ведь у меня, кроме её, никаких надежд...
     П а л а г е я (в двери из кухни). Идут!
     Ц е л о в а н ь е в а. Ой, что ты, бес, пугаешь! Недруги, что ли, идут? Чего тебе?
     П а л а г е я. Нести самовар?
     Ц е л о в а н ь е в а. Скажут, когда надо. Ступай!
     М и х а и л (чуть-чуть выпивши, разморён жарой, на безбородом лице усталая улыбка). Ты что, баба, заткнула дверь? Убери свои окрестности.

    (Ущипнул её - Палагея ахнула. Михаил смеётся всхлипывающим смехом; Целованьева обиженно поджала губы; Софья около фисгармонии, нахмурясь, смотрит на племянника.)

     М и х а и л (идя к столу). Жарко, наречённая мамаша!
     Ц е л о в а н ь е в а (бормочет). Ну - где же ещё... какая же мамаша? (Громко.) Палагея у нас придурковата...
     М и х а и л. Кто?
     Ц е л о в а н ь е в а. Женщина эта.
     М и х а и л. Ага! Только она, одна? Это я запомню...

Максим Горький   
«Зыковы»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Анастасия Уласова. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Уэстлейк Дональд (Westlake Donald), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиГалереяВаши заявки